Friday, February 17, 2012

The Survivor (Analysis #3)


The Survivor
By Marilyn Chin

Don’t tap your chopsticks against your bowl.
Don’t throw your teacup against the wall in anger.
Don’t suck on your long black braid and weep.
Don’t tarry around the big red sign that says “danger!”

That you have bloomed this way and not that,
that your skin is yellow, not white, not black,
that you were born not a boy-child but a girl,
that this world will be forever puce-pink are just as well.

Remember, the survivor is not the strongest or most clever;
merely, the survivor is almost always the youngest.
And you shall have to relinquish that title before long.


The first thing that caught my eye in this poem was the title: The Survivor. I was immediately intrigued. Surviving what? At first, the poem seems to be a parent gently reprimanding a child about bad habit (Don’t tap your chopsticks against your bowl…), but as it progresses it reveals more and more of the author’s self and it almost seems like illeism, like she’s talking to herself about herself and her identity as an Asian in America (I believe that “puce-pink” is representing the tainted perfection of the American culture). As I read into the last stanza, it seems like she’s learning to let that go and become her own person without being defined by “girl-child” and “yellow” and “youngest”. As the poem ends, she breaks free of the bonds and relinquishes her old identity and the words that once defined her.
(Stock photo)

If I Can Stop One Heart From Breaking (Analysis #2)


 If I Can Stop One Heart from Breaking
By Emily Dickinson

If I can stop one heart from breaking,
I shall not live in vain;
If I can ease one life the aching,
Or cool one pain,
Or help one fainting robin
Unto his nest again,
I shall not live in vain

This poem surprised me. I read it once, and dismissed it, thinking, “Oh, it’s just another one of her depressing poems.” When I was looking through the book (Poetry Speaks Who I Am) and picking out poems to analyze, I found this poem again. I read it, and immediately scribbled its title down in my outline. How did I MISS this?! I thought. It’s such a simple poem that it’s easy to skim right past it. It’s seven lines long, which is only a bit more than a third of the requirement we have for one poem in English class. How can such a short and simple poem have such deep meaning? It’s because it has such a lovely theme. Just from the title, it’s beautiful. If I Can Stop One Heart from Breaking. Very poetic, no? Another thing that I like about the poem is that the rhymes are so natural that I didn’t even realize it was a rhyming poem until I read it a second time. It’s not a very popular rhyme scheme (A-B-A-B-C-B-B), but it definitely works. This lovely poem touches my heart because Emily Dickinson is basically saying that you find true meaning in life by helping others. So, the meaning of life, the universe, and everything is selflessness, not 42? That works for me.
Image © Gabriella Camerotti 2007

Caroline, by Allison Joseph (Analysis #1)


Caroline

By Allison Joseph


In the eighth grade, we teased that girl
as much as we could, mocking

her clothes, her stringy hair
her flat, pallid face that revealed

little protest. Used to being
the one white girl in our class

of blacks, Hispanics, she endured
our taunts on her lack of rhythm,

on her stiff, flat-butted walk.
How we pitied herbrown hair

parted straight, pulled back
in a dull ponytail, her jeans

or corduroy pants in washed-out
shades of gray or blue,

her homework neatly done
in pained, legible print.

How weak it was to be white,
we thought, not able to dance

or run fast, to have skin
that peeled from too much sun.

We never let Caroline forget
that she was white and we

were black, that we could
swing our hips and snap

our fingers without trying,
privy to street-slang rhythms.

But she was our white girl,
and if anyone else dared
to touch her or call her names
we’d be on them in a second,

calling them ugly right back,
slapping offenders if necessary.

With one of us by her side,
she could walk the school

safely, knowing she was ours
even if we didn’t let her in

all the way, even if we laughed
at her white speech, thin lips.

(Whoa, that was long! For the record, that was not done by copying and pasting)

I really don’t know why I am drawn to this poem. It doesn’t relate to me at all, and it doesn’t particularly resonate with something deep inside my soul. It’s not very emotional, so it doesn’t stir up some sort of profound feeling. I don’t know what it is about it that I love so much, I was just immediately drawn to it. I guess I just like it because it’s a great poem. It’s well written, delightfully constructed, and has an interesting theme that hasn’t been approached very much in modern poetry. I was especially pleasantly surprised when it took the sudden turn to “But she was our white girl” The first time I read it, I did a double-take. What? They WEREN’T mean to her, but they were? How does that work? Another thing that I like about this poem is its beautiful language. Allison Joseph uses a different type of imagery that’s very satisfying for this poem. Instead of using flowery, formal language that’s typical for imagery, she uses awesome words like “peel” (say that out loud really slowly peel) and “privy”. It suits the tone of the story, and I feel that the author is being real with the reader. I feel that she’s being herself.
Image © Anders Hald

Thursday, February 16, 2012

Where I Like to Be (Poem I Wrote #5)


Where I Like to Be

I like to be
Out on the sea
With sailors
Who tailor my suits by the shore.
I like to stand
Feet in the sand
While they mumble and bumble
Doing my chore.

I like to fly
Up in the sky
With a bird
Who is heard
All over the world
I like to soar
Looking for more
While he tweedles and twiddles
His winged arms curled.

I like to think
Writing in ink
Could bring me away
From this very grey day
I like to wish
That with a swish
Photo © Sarah Ann Loreth 2011
This world could whisk me away.


A Snowy Grave (Poem I Wrote #4)



A Snowy Grave

He came upon
A snowy wood
The light from the dawn
Trickled through the canopy.
It peppered the shadowed land
With sprinkles of gold
Reflecting off the snow.
This is where
He would dig his grave.

He grasped the shovel,
His fingertips pale and numb.
Digging it into
The frosted earth,
A tear trickled down his cheek.
It fell,
Dancing in the still air,
Until it landed
In the divot he dug.
It lay there,
Serene.
He dug again.
The tear was no more.

Midday sun
Shone above the treetops.
He kept digging.
The warm colors of dusk
Poked through the trees.
He threw down the shovel.
It landed with a clang
On a nearby stone.
He pulled a slip of paper
From his dirt-caked pocket,
Clutched it against his heart,
And collapsed into the hole.

Night fell,
And the wood was silent.
A passerby
Saw the shovel
Saw the pile of dirt.
She hurried to the scene
And saw him,
His lifeless form soaked with snow.
She pried the note
From his cold hands.
It’s for you, my darling,
It read.
It’s for you.
Image © jdnpics 2012

I Am From (Poem I Wrote #3)



I am From

I am from the scattered guitar picks
Orange flowers blooming in the lamplight
From the torn papers
Strewn across the tables
I am from the mellifluous plucking of strings
The constant hum of my daily life
I am from singing in the bathroom
From whistling our favorite songs
From the soft crooning of lullabies in the dark.

I am from the cracking paint,
The gutters sprouting with moss.
From the freezing winters,
The conservation of heating oil.
I am from the great pine outside my window
That I used to make shapes in
A hamster
Superman
Arms shackled with thorns
Watch me as I sleep.

I am from rushed Chanukahs
The candlelight dancing in the window
The lights turned down low
I am from the carefully planned Seders
With the Haroset piled gently in its place
The parsley-flicking wars
Flinging salt-water onto my glasses
Shouting, “Blood!” and “Beasts!”
Without a care in the world.

I am from the cold Belarusian winters
The hastily hidden cucumbers
From Shabbat by flickering candlelight
I am from the hurriedly packed belongings
Their carriers rushing to the port
I am from new beginnings
Image © Paula Bailey 2005
On a road paved in gold.

Loud Talkers (Poem I Wrote #2)



Loud Talkers 
Your thunderous voice
Booms across the cafeteria
Creating almost visible waves
Of pure noise
I cringe
And hunch in my seat

“AND THEN I WAS LIKE, NO, DUDE, THANK YOU!”

Squinting my eyes,
I peer through my lashes
You walk towards my table.
I bury my gaze in my lukewarm food.

“HE SAID THAT HE JUST HAD TO GIVE ME THE PART!”

I’m suddenly very interested
In the clumpy rice
Strewn across my tray.
Please don’t come over here,
I beg quietly,
Whispering into my salad.

“HEY, EMMA, WHAT’S HAPPENING?!”

I flush red,
Plastering on a smile.
My temples pound
With the sheer volume of your speech.
Go away
I think.
“Nothing much. You?”
I say quietly
In sharp contrast to your loudness.

“I WAS JUST TELLING THE GUYS ABOUT A NEW PART I GOT, WANNA HEAR?!”

I heard it already
When you told them
Across the room
If I was writing your voice
It would be in bold, capital letters
With exclamation marks
Peppering the page
Whenever you speak.
“Sure,”
I sigh,
Resigned.
Image © Kim Chau 2009